laissée-pour-compte w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła laissée-pour-compte w francuski»angielski słowniku

I.laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <r.m. l.mn. laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] PRZYM.

II.laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <r.m. l.mn. laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] RZ. r.m. (r.ż.) (personne)

Zobacz też délaisser

I.peu [pø] PRZYSŁ. Les emplois de peu avec avant, d'ici, depuis, sous sont traités respectivement sous chacun de ces mots.
Il sera également utile de se reporter à la note d'usage sur les quantités .

1. peu (modifiant un verbe):

très peu pour moi pot.! przen.
no thanks! pot.

2. peu (modifiant un adjectif):

2. peu de (avec un nom non dénombrable):

1. un peu (dans une mesure faible):

a little, a bit

2. un peu (modifiant un adverbe):

a little, a bit

2. autant de (avec un nom non dénombrable):

1. beaucoup:

a lot

2. beaucoup (modifiant un adverbe):

3. beaucoup:

a lot of pot.
lots of pot.

1. pour (indiquant le but):

pour que
so that

11. pour (indiquant une quantité):

Zobacz też oui

I.oui [wi] PRZYSŁ. En anglais la réponse yes est généralement renforcée en reprenant le verbe utilisé pour poser la question: are you happy? yes, I am; do you like Brahms? yes, I do.

1. oui:

I do

II.oui <l.mn. oui> [wi] RZ. r.m.

III.mille1 <l.mn. mille> [mil] RZ. r.m.

pouêt-pouêt <l.mn. pouêt-pouêt> [pwɛtpwɛt] RZ. r.m. also onomat

I.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] PRZYM.

2. bon (de qualité):

elle est (bien) bonne, celle-là pot.! (amusé) dosł.
elle est (bien) bonne, celle-là pot.! (indigné) iron.

3. bon (supérieur à la moyenne):

5. bon (avantageux):

à quoi bon?

8. bon (bienveillant):

vous êtes (bien) bon! iron.
il est bon, lui pot.! iron.

II.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] RZ. r.m. (r.ż.) (personne)

IV.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] WK

V.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn] PRZYSŁ.

VIII.bon (bonne) [bɔ̃, bɔn]

bon ami przest.
bon point dosł.
bon point przen.
bon à rien
bon vivant przym.
bonne amie przest.
woman pej.
old lady pot.
bonne sœur pot.
bonne à tout faire pej.
skivvy pot. Brit pej.
bonne à tout faire pej.

Zobacz też valet, tenir, temps, sang, rat, raison, race, prince, port, poids, pied, figure, Dieu, aventure, an, ami

1. tenir (serrer):

II.tenir à CZ. cz. przech. dop. dal.

2. tenir à (vouloir):

III.tenir de CZ. cz. przech. dop. dal.

2. tenir (résister):

tenir (bon) WOJSK.

temps <l.mn. temps> [tɑ̃] RZ. r.m.

1. temps METEO:

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! pot.
it took ages pot.

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it pot.

8. temps HAND. (de travail):

temps choisi HAND.
temps civil ADM.
temps fort MUZ.
temps fort przen.
temps mort INF.
temps de pose FOTO
temps réel INF.
real-time przyd.

1. sang FIZJ.:

le sang a coulé przen.

zwroty:

for God's sake! pot.

1. raison (motif):

il y a une raison à cela

3. raison (rationalité):

1. port:

harbour Brit
port d'attache przen.

poids <l.mn. poids> [pwa] RZ. r.m.

2. poids (importance):

poids coq SPORT
poids léger SPORT
poids lourd SPORT
poids lourd TRANSP.
poids lourd TRANSP.
poids mort TECHNOL.
poids mort TECHNOL.
poids mort przen.
poids mort przen.
drag pot.
poids mouche SPORT
poids moyen SPORT
poids plume SPORT
poids total en charge, PTC TRANSP.
poids total à vide, PTAV TRANSP.
poids welter SPORT

1. pied ANAT.:

sauter à pieds joints dosł.
sauter à pieds joints przen.
je lui ai mis mon pied aux fesses slang/au cul , vulgar slang
je lui ai mis mon pied aux fesses slang/au cul , vulgar slang
I kicked him up the arse Brit wulg. slang
je lui ai mis mon pied aux fesses slang/au cul , vulgar slang
I kicked him up the ass Am slang
à pied (gén)
être aux pieds de qn dosł., przen.
traîner les pieds dosł., przen.

zwroty:

perdre pied dosł.
perdre pied przen.
to have it away slang
bon Dieu! slang
nom de Dieu! slang

I.aventure [avɑ̃tyʀ] RZ. r.ż.

II.ami (amie) [ami] RZ. r.m. (r.ż.)

1. ami (camarade):

m'amie arch.
faire ami-ami avec qn pot.

laissée-pour-compte w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła laissée-pour-compte w francuski»angielski słowniku

I.laissé-pour-compte (-ée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] PRZYM. (rejeté)

II.laissé-pour-compte (-ée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] RZ. r.m., r.ż. (exclu)

encaissé(e) [ɑ̃kese] PRZYM. GEO.

laissée-pour-compte Z Glosariusza 'Integracja i równe szanse' wydanego przez Deutsch-Französisches Jugendwerk

laissée-pour-compte z Glosariusza "Technologia chłodzenia" koncernu budowy maszyn GEA Bock GmbH

Tłumaczenia dla hasła laissée-pour-compte w francuski»angielski słowniku

American English

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski