merci de w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła merci de w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła merci de w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Tłumaczenia dla hasła merci de w francuski»angielski słowniku

no thanks pot.

VIII.même [mɛm] ZAIM. nieokr.

1. loin (dans l'espace):

a long way, far lit.

2. loin (dans le temps):

3. loin przen.:

IV.au loin PRZYSŁ. (dans le lointain)

Zobacz też nez, monture, lèvre

1. nez ANAT.:

5. nez (parfumeur créateur):

se manger pot. ou bouffer slang le nez
to come a cropper pot.

1. moins (modifiant un verbe):

2. moins (modifiant un adjectif):

3. moins de (avec un numéral):

1. trop (indiquant un excès):

I left, I felt (as if) I was in the way

Zobacz też étreindre

de, d' before vowel or mute h [də, d] PRZYIM.

1. de (indiquant l'origine):

de ce moment form.

9. de (indiquant l'appartenance, la dépendance):

15. de (détermination par la dimension, la mesure):

16. de (détermination par la nature, fonction, matière):

18. de (avec attribut du nom ou du pronom):

Zobacz też cœur, moins1, trait, temps, tac, plus2, plus1, place, par, moment, moins2, mémoire, long, laine, joie, coup, coude, concert, Charybde, bois, beau

1. cœur ANAT.:

to feel sick Brit

5. cœur (siège des émotions):

1. moins (modifiant un verbe):

2. moins (modifiant un adjectif):

3. moins de (avec un numéral):

1. trait (ligne):

line przyd.

2. trait (particularité):

temps <l.mn. temps> [tɑ̃] RZ. r.m.

1. temps METEO:

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! pot.
it took ages pot.

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it pot.

8. temps HAND. (de travail):

temps choisi HAND.
temps civil ADM.
temps fort MUZ.
temps fort przen.
temps mort INF.
temps de pose FOTO
temps réel INF.
real-time przyd.

I.plus1 [ply, plys, plyz] PRZYIM. A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].

II.plus1 [ply, plys, plyz] PRZYSŁ. comp

1. plus (modifiant un verbe):

2. plus (modifiant un adjectif):

3. plus (modifiant un adverbe):

III.plus1 [ply, plys, plyz] PRZYSŁ. przecz.

1. place (espace):

2. place (emplacement, espace défini):

payer sa place TRANSP.

4. place:

place aux jeunes ou à la jeunesse! dosł., przen.

5. place (substitution):

6. place (situation définie):

ruling przyd.

1. par (indiquant un trajet):

1. moment (instant précis):

5. moment (période):

moins2 <l.mn. moins> [mwɛ̃] RZ. r.m.

1. mémoire (faculté):

2. mémoire:

I.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] PRZYM.

2. long (dans le temps):

II.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] PRZYSŁ.

1. long (longueur):

VI.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ]

II.laine <l.mn. laine> [lɛn] RZ. r.m. i r.ż. Kan

1. joie (bonheur):

coup [ku] RZ. r.m. Les expressions comme coup de barre, coup de maître, coup de téléphone etc seront normalement dans le dictionnaire sous le deuxième élément, donc respectivement sous barre, maître, téléphone etc.

1. coup (choc physique):

whack pot.

2. coup (choc moral):

7. coup pot.:

job pot.
racket pot.
trick pot.
to plan a job pot.
to set up a racket pot.
it's a set-up! pot.
to pull a fast one on sb pot.
to put sb in on a job pot.
to blow it pot.
il a raté son coup pot.
he blew it pot.
to be in on the deal pot.
to be in on the job pot.

8. coup (fois, moment):

no go again pot.
ce coup-ci/-là
du coup pot.
du même coup pot.
pour le coup pot.
in one go pot.
coup bas przen.
coup d'un soir pot.

zwroty:

to make it pot.
to be in a state pot.
tirer un ou son coup wulg. slang
to have a screw wulg. slang

I.bois <l.mn. bois> [bwa] RZ. r.m.

bois d'ébène dosł.
bois d'ébène HIST. (esclaves) przen.

I.beau (belle), bel before vowel or mute h, <r.m. l.mn. beaux> [bo, bɛl] PRZYM.

1. beau (esthétiquement):

ce n'est pas (bien) beau à voir pot.!

2. beau (qualitativement):

VIII.beau (belle), bel before vowel or mute h, <r.m. l.mn. beaux> [bo, bɛl]

beau fixe METEO
to be on a high pot.
beau gosse pot.
beau linge pot.
belle page DRUK.

IX.beau (belle), bel before vowel or mute h, <r.m. l.mn. beaux> [bo, bɛl]

merci de w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła merci de w francuski»angielski słowniku

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PRZYIM.

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] RODZ. partitif, parfois non traduit

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Et que je suis à la merci de la dominatrice, aussi cruelle qu’elle décide de l’être.
fr.wikipedia.org
La jeune fille se rend compte qu'elle est parfois à la merci de mauvaises pensées.
fr.wikipedia.org
Quel sort sera réservé aux siens restés à la merci de l'ennemi ?
fr.wikipedia.org
Merci de corriger les arbres généalogiques par d'autres sources dès que cela est possible.
fr.wikipedia.org
Il se retrouve alors à la merci de sa femme qui décide de l’employer à une bien étrange besogne : lui faire couver des œufs.
fr.wikipedia.org
Voûté et de petite taille, vêtu d'une éternelle tcherkesse, au front renfrogné, avec un nez en crochet et un regard perçant rappelant un fauve sans merci de la steppe.
fr.wikipedia.org
Il a alors l'impression d'être « à la merci de voyeurs capables de percevoir les gouttes de peur suinter hors de ses pores ».
fr.wikipedia.org
L'escadron arrêta là la poursuite, de peur d'être vulnérable en terrain découvert, à la merci de tireurs embusqués les attendant.
fr.wikipedia.org
L’extension n’empêche toujours pas l’affichage des notifications comme « merci de votre confirmation ».
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski