indice de performance w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła indice de performance w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła indice de performance w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Tłumaczenia dla hasła indice de performance w francuski»angielski słowniku

performance [pɛʀfɔʀmɑ̃s] RZ. r.ż.

VIII.même [mɛm] ZAIM. nieokr.

1. loin (dans l'espace):

a long way, far lit.

2. loin (dans le temps):

3. loin przen.:

IV.au loin PRZYSŁ. (dans le lointain)

Zobacz też nez, monture, lèvre

1. nez ANAT.:

5. nez (parfumeur créateur):

se manger pot. ou bouffer slang le nez
to come a cropper pot.

1. moins (modifiant un verbe):

2. moins (modifiant un adjectif):

3. moins de (avec un numéral):

1. trop (indiquant un excès):

I left, I felt (as if) I was in the way

Zobacz też étreindre

de, d' before vowel or mute h [də, d] PRZYIM.

1. de (indiquant l'origine):

de ce moment form.

9. de (indiquant l'appartenance, la dépendance):

15. de (détermination par la dimension, la mesure):

16. de (détermination par la nature, fonction, matière):

18. de (avec attribut du nom ou du pronom):

Zobacz też moins1, trait, temps, tac, plus2, plus1, place, par, moment, moins2, mémoire, long, laine, joie, coup, coude, concert, cœur, Charybde, bois, beau

1. moins (modifiant un verbe):

2. moins (modifiant un adjectif):

3. moins de (avec un numéral):

1. trait (ligne):

line przyd.

2. trait (particularité):

temps <l.mn. temps> [tɑ̃] RZ. r.m.

1. temps METEO:

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! pot.
it took ages pot.

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it pot.

8. temps HAND. (de travail):

temps choisi HAND.
temps civil ADM.
temps fort MUZ.
temps fort przen.
temps mort INF.
temps de pose FOTO
temps réel INF.
real-time przyd.

I.plus1 [ply, plys, plyz] PRZYIM. A note on pronunciation:
plus/le plus used in comparison (meaning more/the most) is pronounced [ply] before a consonant and [plyz] before a vowel. It is pronounced [plys] when at the end of a clause. In the plus de and plus que structures both [ply] and [plys] are generally used.
plus used in ne plus (meaning no longer/not any more) is always pronounced [ply] except before a vowel, in which case it is pronounced [plyz]: il n'habite plus ici [plyzisi].

II.plus1 [ply, plys, plyz] PRZYSŁ. comp

1. plus (modifiant un verbe):

2. plus (modifiant un adjectif):

3. plus (modifiant un adverbe):

III.plus1 [ply, plys, plyz] PRZYSŁ. przecz.

1. place (espace):

2. place (emplacement, espace défini):

payer sa place TRANSP.

4. place:

place aux jeunes ou à la jeunesse! dosł., przen.

5. place (substitution):

6. place (situation définie):

ruling przyd.

1. par (indiquant un trajet):

1. moment (instant précis):

5. moment (période):

moins2 <l.mn. moins> [mwɛ̃] RZ. r.m.

1. mémoire (faculté):

2. mémoire:

I.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] PRZYM.

2. long (dans le temps):

II.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ] PRZYSŁ.

1. long (longueur):

VI.long (longue) [lɔ̃, lɔ̃ɡ]

II.laine <l.mn. laine> [lɛn] RZ. r.m. i r.ż. Kan

1. joie (bonheur):

coup [ku] RZ. r.m. Les expressions comme coup de barre, coup de maître, coup de téléphone etc seront normalement dans le dictionnaire sous le deuxième élément, donc respectivement sous barre, maître, téléphone etc.

1. coup (choc physique):

whack pot.

2. coup (choc moral):

7. coup pot.:

job pot.
racket pot.
trick pot.
to plan a job pot.
to set up a racket pot.
it's a set-up! pot.
to pull a fast one on sb pot.
to put sb in on a job pot.
to blow it pot.
il a raté son coup pot.
he blew it pot.
to be in on the deal pot.
to be in on the job pot.

8. coup (fois, moment):

no go again pot.
ce coup-ci/-là
du coup pot.
du même coup pot.
pour le coup pot.
in one go pot.
coup bas przen.
coup d'un soir pot.

zwroty:

to make it pot.
to be in a state pot.
tirer un ou son coup wulg. slang
to have a screw wulg. slang

1. cœur ANAT.:

to feel sick Brit

5. cœur (siège des émotions):

I.bois <l.mn. bois> [bwa] RZ. r.m.

bois d'ébène dosł.
bois d'ébène HIST. (esclaves) przen.

I.beau (belle), bel before vowel or mute h, <r.m. l.mn. beaux> [bo, bɛl] PRZYM.

1. beau (esthétiquement):

ce n'est pas (bien) beau à voir pot.!

2. beau (qualitativement):

VIII.beau (belle), bel before vowel or mute h, <r.m. l.mn. beaux> [bo, bɛl]

beau fixe METEO
to be on a high pot.
beau gosse pot.
beau linge pot.
belle page DRUK.

IX.beau (belle), bel before vowel or mute h, <r.m. l.mn. beaux> [bo, bɛl]

indice de performance w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła indice de performance w francuski»angielski słowniku

performance [pɛʀfɔʀmɑ̃s] RZ. r.ż. a. SPORT

de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PRZYIM.

de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] RODZ. partitif, parfois non traduit

indice de performance z Glosariusza "Technologia chłodzenia" koncernu budowy maszyn GEA Bock GmbH

American English

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Elle est aussi un indice de performance permettant d'évaluer les bibliothèques universitaires.
fr.wikipedia.org
Le produit du retard de propagation et de la puissance de consommation est un indice de performance du circuit.
fr.wikipedia.org
Quant à l'indice de performance, ce ne sera pas pour cette année.
fr.wikipedia.org
Cependant, les équations de l'indice de performance doivent être modifiées avant d'être tracées sur le graphique log-log.
fr.wikipedia.org
Ils peuvent confirmer ou infirmer les indices de performance.
fr.wikipedia.org
Par convention, un indice de performance plus élevé dénote un meilleur matériau.
fr.wikipedia.org
Aussi, l'indice que nous proposons de construire sera un indice de performance.
fr.wikipedia.org
La sélection des matériaux est souvent favorisée par l'utilisation d'un indice de matériau ou d'un indice de performance correspondant aux propriétés de matériau souhaitées.
fr.wikipedia.org
La dérivation d'un indice de performance nécessite que toutes les variables libres soient supprimées, ne laissant que les variables de conception et les variables de matériau.
fr.wikipedia.org
La somme des rapports des indicateurs thématiques à leurs valeurs-cibles correspondantes (en %) produit un indice de performance globale de la politique de développement et en l’occurrence de sa soutenabilité.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski