in and out w słowniku Oxford-Hachette French Dictionary

Tłumaczenia dla hasła in and out w angielski»francuski słowniku

I.in [ɪn] PRZYIM. In is often used after verbs in English (join in, tuck in, result in, write in etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (join in, tuck in, result, write etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with in (in a huff, in business, in trouble etc.) you should consult the appropriate noun entry (huff, business, trouble etc.).
This dictionary contains Usage Notes on such topics as age, countries, dates, islands, months, towns and cities etc. Many of these use the preposition in. For the index to these notes .
For examples of the above and particular functions and uses of in, see the entry below.

Zobacz też write, vote, tuck in, trouble, stay, result, power, keep, join in, itself, huff, get, expert, degree, course, come, business, BEd, bath

I.write <cz. przeszł. wrote, part passé written> [Brit rʌɪt, Am raɪt] CZ. cz. przech.

1. write (put down on paper):

écrire (to à)
it is written that form.

II.write <cz. przeszł. wrote, part passé written> [Brit rʌɪt, Am raɪt] CZ. cz. nieprzech.

II.tuck in CZ. [Brit tʌk -, Am tək -] (tuck in [sth], tuck [sth] in)

III.tuck in CZ. [Brit tʌk -, Am tək -] (tuck [sb] in, tuck in [sb])

I.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles RZ.

1. trouble U (problems):

problèmes r.m. l.mn.
ennuis r.m. l.mn.
mal r.m. de dos

2. trouble (difficulties):

difficultés r.ż. l.mn.

3. trouble (effort, inconvenience):

peine r.ż.

4. trouble:

problèmes r.m. l.mn.
histoires r.ż. l.mn. pot.
ennuis r.m. l.mn.
conflits r.m. l.mn.
incidents r.m. l.mn.
remous r.m.
il a une sale gueule slang
il y a de l'orage dans l'air przen.

III.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, Am ˈtrəb(ə)l] Troubles CZ. cz. przech.

1. stay (remain):

II.keep <cz. przeszł., part passé kept> [Brit kiːp, Am kip] CZ. cz. przech.

1. keep (cause to remain):

III.keep <cz. przeszł., part passé kept> [Brit kiːp, Am kip] CZ. cz. nieprzech.

itself [Brit ɪtˈsɛlf, Am ɪtˈsɛlf] ZAIM. When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, itself is translated by se (s' before a vowel or mute h): the cat hurt itself = le chat s'est fait mal; a problem presented itself = un problème s'est présenté.
When used for emphasis itself is translated by lui-même when standing for a masculine noun and elle-même when standing for a feminine noun: the car itself was not damaged = la voiture elle-même n'était pas endommagée.
For examples and particular usages see the entry below.
For uses with prepositions (by itself etc.) see 3. below.

I.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. przech. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part prés getting, prét got, part passé got, gotten Am> [ɡet] CZ. cz. nieprzech.

get along with you pot.!
get away with you pot.!
get her pot.!
get him pot. in that hat!
il a cassé sa pipe pot.
to get it up wulg. slang
bander wulg. slang
to get it up wulg. slang
to get one's in Am pot.
to get with it pot.

I.expert [Brit ˈɛkspəːt, Am ˈɛkˌspərt] RZ.

II.expert [Brit ˈɛkspəːt, Am ˈɛkˌspərt] PRZYM.

4. degree (amount):

degré r.m.
à un tel point que

2. course (route):

cours r.m.
cap r.m.
to be on or hold or steer a course LOT., NAUT.
to be on course for dosł.
to be on course for przen.
to change course (gen) dosł.
to change course LOT., NAUT.
to set (a) course for LOT., NAUT.
parti r.m.

III.come <cz. przeszł. came, part passé come> [Brit kʌm, Am kəm] CZ. cz. przech.

IV.come <cz. przeszł. came, part passé come> [Brit kʌm, Am kəm] CZ. cz. nieprzech.

1. come (arrive):

12. come (be situated):

1. business U (commerce):

affaires r.ż. l.mn.

5. business U:

devoirs r.m. l.mn.
occupations r.ż. l.mn.

Tłumaczenia dla hasła in and out w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Tłumaczenia dla hasła in and out w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła in and out w angielski»francuski słowniku

and [Brit ənd, (ə)n, and, Am ænd, (ə)n] SPÓJ. When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.

Zobacz też wait, try, go

1. wait (remain patiently):

tu vas voir! pot.
wait for it! WOJSK.

II.try <pl tries> [Brit trʌɪ, Am traɪ] CZ. cz. przech. <cz. przeszł., part passé tried>

2. try (test out):

III.try <pl tries> [Brit trʌɪ, Am traɪ] CZ. cz. nieprzech. <cz. przeszł., part passé tried>

1. try (make attempt):

essaie un peu! pot.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? WOJSK.
where do we go from here? przen.

18. go (extend in depth or scope):

1. go Brit:

tour r.m.
essai r.m.
à qui le tour?
he's all go pot.!
it's all the go pot.!
that was a near go pot.!
to go off on one Brit pot.
to go off like a frog in a sock Aus pot. event:
there you go pot.!
don't go there slang

1. hand ANAT.:

main r.ż.
to hold sb's hand dosł.
hands off pot.!
pas touche! pot.
hands off pot.!
bas les pattes! pot.

7. hand (possession):

I.out [aʊt] CZ. cz. przech. Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in French, a verb alone will be used to translate these combinations. For translations you should consult the appropriate verb entry (hold, wipe, filter etc.).
When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden. In such cases out will not usually be translated: ils sont dans le jardin.
out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the French translation is elle est sortie.
For the phrase out of see III. in the entry below.
For examples of the above and other uses, see the entry below.

Zobacz też wipe, hold, filter, come out

I.hold <cz. przeszł., part passé held> [Brit həʊld, Am hoʊld] CZ. cz. przech.

II.hold <cz. przeszł., part passé held> [Brit həʊld, Am hoʊld] CZ. cz. nieprzech.

I.keeping [Brit ˈkiːpɪŋ, Am ˈkipɪŋ] RZ. (custody)

1. full (completely filled):

complet/-ète
plein à craquer pot.

4. full (complete):

complet/-ète
complet/-ète
entier/-ière

I.favour Brit, favor Am [Brit ˈfeɪvə, Am ˈfeɪvər] RZ.

2. favour (kindness):

service r.m.
do me a favour! dosł.
to return a favour dosł., to return the favour iron.

III.favour Brit, favor Am [Brit ˈfeɪvə, Am ˈfeɪvər] CZ. cz. przech.

1. term (period of time):

période r.ż.
terme r.m.
term SZK., UNIW.
session r.ż.
durée r.ż. (de bail)
in or during term(-time) SZK., UNIW.
autumn/spring/summer term SZK., UNIW.

1. terms (conditions):

termes r.m. l.mn.
conditions r.ż. l.mn.
dispositions r.ż. l.mn.
terms HAND.
modalités r.ż. l.mn.
terms of trade HAND., GOSP.
on easy terms HAND.
peace terms POLIT.
attributions r.ż. l.mn.

1. effect (net result):

effet r.m. (of de, on sur)

3. effect (power, efficacy):

to come into effect PR., ADM.

1. case (instance, example):

cas r.m.

Zobacz też rest, headcase

in and out w słowniku PONS

Tłumaczenia dla hasła in and out w angielski»francuski słowniku (Przełącz na francuski»angielski)

Tłumaczenia dla hasła in and out w francuski»angielski słowniku (Przełącz na angielski»francuski)

Tłumaczenia dla hasła in and out w angielski»francuski słowniku

Zobacz też out, in between

out → out of

out → out of

Zobacz też in, in, out of, inside

Zobacz też inch

American English

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski